Reflexive clitics. Ausencia de clítico reflexivo indirecto

Locality
  Fechaladrona - Villoria (Laviana)
Code
  509
Informants
  Mujer (78 años)
Sound file

 

E: ¿Y no te dan miedo los relámpagos?

I: Sí. El otro día taba lavando la boca después de cenar y cuando estaba lavando la boca, sentí un tronío, un trueno tan gordo, tan gordo que pegué yo el chillío del miedo que me dio y estropeáronse las televisiones, to eso, pegó en el poste, seguramente en el repetidor y, y no hubo televisión en dos días. Y después sí, avisaron y ya lo arreglaron. Relámpagos y truenos, cuando ye de cosa, de nube que se llama, ¿eh?, pues... Unos relámpagos que... yo al relámpago ye al que más miedo tengo y verdaderamente tienen caío ya chispes, no en grande escala, pero sí que de hacer daño, sí.

Locality
  Fechaladrona - Villoria (Laviana)
Code
  509
Informants
  Mujer (78 años)
Sound file

 

E: Y [HS:I Y...] antiguamente, ¿cómo lo hacían?

I: Antiguamente, qué sé yo, fui a | había un | había médicos en Laviana e iban a Laviana y entonces... Había médicos y no había seguros, como ahora, iban particular, pagando. No, como ahora, no. Ahora nosotros pagamos un seguro y vas y tienes gratis hospital y, y clínica y lo que sea todo, pero medicación también, los jub-, los jubilaos. Pero la | los que están en activo trabajando, esos tienen que pagar un tanto por ciento la medicación. Yo operé una rodilla que me pusieron una prótesis y estuve allá ingresá quince días y esos quince días, pues, gratis.

Locality
  Grullos (Candamo)
Code
  528
Informants
  I1: Mujer (63 años), I2: Hombre (75 años)
Sound file

 

I2: Tengo muy poca memoria [HS:E1 ¿Sí? [RISA]]. Tengo muy poca me- | para algo tengo memoria pero, porque tuve muy jodío, tuve tres meses sin salir de casa.

E: ¿Sí? ¿Y eso?

I2: Y tuve casi otros tres meses en silla de rodas, [HS:E1 Vaya] de la colona [A-Inn], y a veces parece que se me... | los nervios.

E: [P-Enf: ¡Pues está usted muy bien, eh!]

I2: Sí, y ahora estoy, ¡vaya!, estoy... | el martes | operándome de este ojo de cataratas y hizo el día veintitrés este y non veo tampoco demasiao bien, bueno hasta que me gradúe. Pero tuve, y después tuve con, con dos muletas un montón de tiempo, luego tiré una, y ahora | y por agosto tuve otra vez jodido y mandáronme que agarrara, que agarrara [A-PIn: las dos muletas.] [A-PIn: Fállanme algo también] las, las caderas [HS:E1 [Asent]] y bueno, menos mal que [A-PIn: las quité], pero me fui pa allá, tuve que hacer una resonancia por cuenta mía.

Locality
  Lorenzana (Cuadros)
Code
  2614
Informants
  I1: Mujer (87 años), I2: Mujer (86 años), I3: Mujer (85 años)
Sound file

 

E: ¿Y los hombres cómo llevaban el pelo?

I2: No, los hombres casi como ahora.

I1: Bien arreglao.

I2: Arregladín, [HS:I1 Arreglao,] sí.

I1: no esas barbas que dejan ahora. [RISA]

Locality
  Almázcara (Congosto)
Code
  2637
Informants
  I1: Mujer (74 años)
Sound file

 

E: Si tenían una herida ¿la tocaban o esperaban a que llegara el médico?

I1: Pues oye, bueno, si tenías una herida depende como fuera, si eso ya te hacías la cura tú a lo mejor con un poco alcohol lo desinfectabas y ponías una venda y ya está. Ahora, si era una herida grave, pues claro, ya tenías que llamar al médico.

Locality
  Guitiriz
Code
  2801
Informants
  I1: Hombre (80 aprox.), I2: Mujer (85 años)
Sound file

 

E: Antes, cuando ibas con la orquesta, entonces irías a un montón de... pueblos, de fiestas.

I1: Claro, claro.

E: [RISA]

I1: Sí, y nos daban de comer las casas particulares. Y por cierto, acabábamos después de la misa y pues, íbamos a comer, nos llevaban a la casa, en vez de ir a un hotel o pa allí... o a comer, nos llevaban a las casas particulares. [RISA]

I2: [A-PIn: Pasa el trapo porque, [HS:I1 [RISA] Bueno.] porque si no...]

I1: [RISA] Ay, al dedillo. [CARRASP] En una casa nos dieron: primero, [HS:I2 Sí...] sopa de fideo. [PS] Después, nos dieron un caldo que se chupaban los dedos y después la carne, a continuación. [PS] Primero hacían la sopa y el caldo. Eh, también fue la única caza que, que me pasó eso.

I2: Y la que te bebía por, por tu vaso.

I1: Bueno esa, [RISA] bueno, eso es otra cosa. [Rndo: Otra cosa.]

I1: Es que entré en una casa y... estaba una señora, porque no había baños y se estaba lavando los pies y vi el | como un cuchillo que estaba rascando los pies . [RISA]